Соучастник - Страница 45


К оглавлению

45

Чэндлер выпустил его голову. Мужчина отвел взгляд. На поляну прибежали два запыхавшихся агента. Они начали что-то говорить, но Чэндлер велел им замолчать и отвел подальше от заключенного.

– В полумиле отсюда есть оленья тропа, – сообщил один из агентов. – Мы бежали по ней почти милю. Она пересекается с лесной дорогой, которой нет на наших картах. На земле остались свежие следы колес.

Чэндлер выругался. Наверное, арестованный передал мешок с выкупом сообщнику, пока он гнался за ним в лесу. Чэндлер оттолкнул агентов и подошел к мужчине.

– Твой приятель взял деньги и сбежал. Если не поможешь нам прямо сейчас, будешь отвечать за все один. Даю минуту на размышление.

4

Мартин Альварес внимательно слушал показания Лестера Доббса. Доббс стал активно сотрудничать со следствием сразу после ареста на Рэттлснэйк-крик и на следующий день отвел агентов ФБР к могилке, где была похоронена Пэтти Альварес. Однако в суде Пол Маккэнн, обвинявшийся в убийстве Пэтти, смотрел не на Доббса, а на другого человека.

Во время процесса над Маккэнном Мелисса Арнольд работала судебным секретарем. На каждом заседании она сидела прямо перед креслом судьи Мелвина Шрайбера и с поразительной аккуратностью стенографировала каждое произнесенное в зале слово. Кроме способности к стенографии, у Мелиссы имелось много других поразительных качеств. У нее были очаровательные пухлые губы, бледно-голубые глаза и длинные светлые волосы, которые, словно свежий мед, струились по плечам. Работники суда единодушно признавали, что ни у кого не видели таких красивых ног, как у Мелиссы Арнольд. Остальные красивости ее фигуры тоже потрясали воображение. Настолько, что Пол Маккэнн не мог отвести от нее глаз, пока Лестер Доббс давал показания, грозящие Маккэнну смертным приговором.

В том, что Пол Маккэнн пожирал глазами самую привлекательную женщину в зале, не было ничего удивительного – он обожал женщин. Они часто отвечали ему взаимностью. Пол был высокого роста, носил кричаще яркую одежду и любил щеголять в фальшивых побрякушках. Он всегда заботился о прическе, тщательно стриг усы и при каждом удобном случае выставлял напоказ волосатую грудь. Большинство мужчин считали Маккэнна пошляком, но некоторые женщины находили его неотразимым, и он старался не разочаровать их ожиданий.

– Мистер Доббс, где вы работаете? – обратился к своему главному свидетелю прокурор округа Рамон Куирос.

Рамон носил лихо заломленную набок шляпу. Этот толстый невозмутимый коротышка блестяще зарекомендовал себя в суде.

Вопрос о трудовой занятости, очевидно, поставил Лестера Доббса в тупик, потому что он посмотрел на Рамона, словно тот попросил его изложить законы квантовой механики. Он начал ерзать на стуле и вообще чувствовал себя очень неловко в дешевом синем костюме, который купил для него Куирос.

– Сейчас я без работы, – произнес Доббс после долгой паузы.

– Совершенно верно, мистер Доббс, – терпеливо согласился Рамон, – но ведь вы работали до того, как вас арестовали?

– Ну да.

– В таком случае расскажите суду, чем вы зарабатывали себе на жизнь.

– Мы кое-что строили для мистера Маккэнна, – ответил Доббс, кивнув на подзащитного Арона Флинна.

Услышав свое имя, подсудимый с трудом оторвал взгляд от груди Мелиссы Арнольд и посмотрел на прокурора.

– Что именно вы строили?

– Саннивэйлскую усадьбу.

– А конкретно? – уточнил Рамон.

– Жилые здания. Мы строили поселок из сорока трех домов. Вернее, собирались построить, пока были деньги.

– Как вы узнали, что у мистера Маккэнна возникли проблемы с финансами?

– Он сам сказал. Потому мы и решили это сделать. Из-за денег. Чтобы он смог расплатиться с кредиторами и продолжил стройку.

– Протестую, – вмешался Арон Флинн, вскочив с места.

– Да, мистер Доббс, – согласился судья Шрайбер. – Прошу вас, внимательно слушайте вопросы и отвечайте только на то, о чем вас спрашивают. Присяжные, – продолжал судья, – вы должны игнорировать последние замечания мистера Доббса, за исключением его слов, что мистер Маккэнн сказал ему о своих финансовых проблемах.

– Мистер Доббс, вы уже были судимы? – спросил Рамон.

– Да, сэр. Несколько раз.

– Мистер Маккэнн знал об этом?

– Конечно. Он подумал, что я смогу ему помочь, раз уже сидел за решеткой. Сказал, что ему нужен человек с уголовным прошлым.

Флинн опять заявил протест, и судья снова сделал внушение свидетелю. Похоже, Доббс был недостаточно сообразителен, чтобы понять, что он делает не так. Если присяжные сделали такой же вывод, они могли прийти и к другому заключению – что свидетель слишком глуп, чтобы выдумать свои показания.

– Мистер Доббс, расскажите суду, как вы оказались замешаны в похищении и убийстве Пэтти Альварес.

– Ладно. Помню, был апрельский вечер. – Доббс повернулся к присяжным. – Я сидел в баре "Красный петух", попивал пивко и думал про всякие вещи. Вдруг вижу, входит мистер Маккэнн. Потом он спросил, не хочу ли я выпить с ним пива.

– В этом было что-то необычное?

– Еще бы. Раньше я вообще не разговаривал с мистером Маккэнном, разве что на работе, когда не хватало цемента или чего-нибудь еще.

– И о чем вы с ним беседовали? – спросил Рамон.

– Так, о всякой ерунде. Это поначалу. Спорт, погода, все такое...

– А потом разговор перешел на Саннивэйл?

45