Чэндлер выпустил его голову. Мужчина отвел взгляд. На поляну прибежали два запыхавшихся агента. Они начали что-то говорить, но Чэндлер велел им замолчать и отвел подальше от заключенного.
– В полумиле отсюда есть оленья тропа, – сообщил один из агентов. – Мы бежали по ней почти милю. Она пересекается с лесной дорогой, которой нет на наших картах. На земле остались свежие следы колес.
Чэндлер выругался. Наверное, арестованный передал мешок с выкупом сообщнику, пока он гнался за ним в лесу. Чэндлер оттолкнул агентов и подошел к мужчине.
– Твой приятель взял деньги и сбежал. Если не поможешь нам прямо сейчас, будешь отвечать за все один. Даю минуту на размышление.
Мартин Альварес внимательно слушал показания Лестера Доббса. Доббс стал активно сотрудничать со следствием сразу после ареста на Рэттлснэйк-крик и на следующий день отвел агентов ФБР к могилке, где была похоронена Пэтти Альварес. Однако в суде Пол Маккэнн, обвинявшийся в убийстве Пэтти, смотрел не на Доббса, а на другого человека.
Во время процесса над Маккэнном Мелисса Арнольд работала судебным секретарем. На каждом заседании она сидела прямо перед креслом судьи Мелвина Шрайбера и с поразительной аккуратностью стенографировала каждое произнесенное в зале слово. Кроме способности к стенографии, у Мелиссы имелось много других поразительных качеств. У нее были очаровательные пухлые губы, бледно-голубые глаза и длинные светлые волосы, которые, словно свежий мед, струились по плечам. Работники суда единодушно признавали, что ни у кого не видели таких красивых ног, как у Мелиссы Арнольд. Остальные красивости ее фигуры тоже потрясали воображение. Настолько, что Пол Маккэнн не мог отвести от нее глаз, пока Лестер Доббс давал показания, грозящие Маккэнну смертным приговором.
В том, что Пол Маккэнн пожирал глазами самую привлекательную женщину в зале, не было ничего удивительного – он обожал женщин. Они часто отвечали ему взаимностью. Пол был высокого роста, носил кричаще яркую одежду и любил щеголять в фальшивых побрякушках. Он всегда заботился о прическе, тщательно стриг усы и при каждом удобном случае выставлял напоказ волосатую грудь. Большинство мужчин считали Маккэнна пошляком, но некоторые женщины находили его неотразимым, и он старался не разочаровать их ожиданий.
– Мистер Доббс, где вы работаете? – обратился к своему главному свидетелю прокурор округа Рамон Куирос.
Рамон носил лихо заломленную набок шляпу. Этот толстый невозмутимый коротышка блестяще зарекомендовал себя в суде.
Вопрос о трудовой занятости, очевидно, поставил Лестера Доббса в тупик, потому что он посмотрел на Рамона, словно тот попросил его изложить законы квантовой механики. Он начал ерзать на стуле и вообще чувствовал себя очень неловко в дешевом синем костюме, который купил для него Куирос.
– Сейчас я без работы, – произнес Доббс после долгой паузы.
– Совершенно верно, мистер Доббс, – терпеливо согласился Рамон, – но ведь вы работали до того, как вас арестовали?
– Ну да.
– В таком случае расскажите суду, чем вы зарабатывали себе на жизнь.
– Мы кое-что строили для мистера Маккэнна, – ответил Доббс, кивнув на подзащитного Арона Флинна.
Услышав свое имя, подсудимый с трудом оторвал взгляд от груди Мелиссы Арнольд и посмотрел на прокурора.
– Что именно вы строили?
– Саннивэйлскую усадьбу.
– А конкретно? – уточнил Рамон.
– Жилые здания. Мы строили поселок из сорока трех домов. Вернее, собирались построить, пока были деньги.
– Как вы узнали, что у мистера Маккэнна возникли проблемы с финансами?
– Он сам сказал. Потому мы и решили это сделать. Из-за денег. Чтобы он смог расплатиться с кредиторами и продолжил стройку.
– Протестую, – вмешался Арон Флинн, вскочив с места.
– Да, мистер Доббс, – согласился судья Шрайбер. – Прошу вас, внимательно слушайте вопросы и отвечайте только на то, о чем вас спрашивают. Присяжные, – продолжал судья, – вы должны игнорировать последние замечания мистера Доббса, за исключением его слов, что мистер Маккэнн сказал ему о своих финансовых проблемах.
– Мистер Доббс, вы уже были судимы? – спросил Рамон.
– Да, сэр. Несколько раз.
– Мистер Маккэнн знал об этом?
– Конечно. Он подумал, что я смогу ему помочь, раз уже сидел за решеткой. Сказал, что ему нужен человек с уголовным прошлым.
Флинн опять заявил протест, и судья снова сделал внушение свидетелю. Похоже, Доббс был недостаточно сообразителен, чтобы понять, что он делает не так. Если присяжные сделали такой же вывод, они могли прийти и к другому заключению – что свидетель слишком глуп, чтобы выдумать свои показания.
– Мистер Доббс, расскажите суду, как вы оказались замешаны в похищении и убийстве Пэтти Альварес.
– Ладно. Помню, был апрельский вечер. – Доббс повернулся к присяжным. – Я сидел в баре "Красный петух", попивал пивко и думал про всякие вещи. Вдруг вижу, входит мистер Маккэнн. Потом он спросил, не хочу ли я выпить с ним пива.
– В этом было что-то необычное?
– Еще бы. Раньше я вообще не разговаривал с мистером Маккэнном, разве что на работе, когда не хватало цемента или чего-нибудь еще.
– И о чем вы с ним беседовали? – спросил Рамон.
– Так, о всякой ерунде. Это поначалу. Спорт, погода, все такое...
– А потом разговор перешел на Саннивэйл?