Соучастник - Страница 31


К оглавлению

31

Охранник отвел Эймса по лестнице на седьмой этаж. Они прошли по коридору и оказались на большой открытой площадке высотой в два этажа. В конце зала находилась застекленная комната с телевизором. Вдоль стен в два яруса тянулись камеры. Дэниелу приказали раздеться. Охранник забрал его бумажный костюм и выдал пластиковые шлепанцы, смену блеклого розового белья, такие же носки, синие хлопчатобумажные штаны на эластичном поясе и синий пуловер. Потом Эймса отправили в камеру 7С.

В камере стояла двухъярусная койка. На нижней кровати лежал мускулистый латиноамериканец. Он повернулся на бок и без особого интереса уставился на Дэниела. Из стены торчала бетонная полка. Дэниел заметил, что туалетные принадлежности сокамерника лежат на одном конце полки, и положил свои вещи с другого конца. За койкой во всю длину камеры тянулась узкое окно, через которое виднелось новое здание суда.

Как только охранник запер дверь, Дэниел обратился к латиноамериканцу:

– Как дела?

– Нормально, – ответил сокамерник с сильным акцентом. Помолчав, он спросил: – За что взяли?

– Да ни за что.

Дэниел не хотел посвящать соседа в подробности своего дела. Любой заключенный был потенциальным стукачом.

– И меня тоже, – усмехнулся парень. – Я Педро.

– Дэниел. Я посплю, если ты не против.

– Валяй.

Эймс вспомнил кое-что из своего тюремного опыта. Перед тем как забраться на верхнюю койку, он взял с собой зубную щетку. Вместо того чтобы спать, Дэниел несколько часов точил о стену рукоятку щетки – на тот случай, если сосед окажется не таким дружелюбным, как показался на первый взгляд.

Глава 22

– Эймс, к тебе адвокат.

Дэниел еще не пришел в себя после сна и не сразу понял, что охранник обращается к нему.

– Какой адвокат? – пробормотал он.

– А я почем знаю? Пошевеливайся.

Дэниел спустился с койки, пытаясь сообразить, не назначил ли ему суд государственного защитника. Охранник отвел его через площадку в длинный коридор с "неконтактными" комнатами для посещений, где заключенные и их гости сидели по разные стороны толстого стекла и разговаривали по телефону. Металлическая дверь в конце прохода вела в коридор поменьше. Здесь находились "контактные" помещения для личных встреч. Дэниел заглянул в ближайшую комнату сквозь широкое окно, занимающее всю верхнюю часть стены. Внутри стояли привинченный к полу круглый стол и два стула из литой пластмассы. На одном из них сидела симпатичная темноволосая женщина с короткой стрижкой. Заведя Дэниела в комнату, охранник закрыл дверь, и женщина встала. В Эймсе было пять футов и одиннадцать дюймов. Его посетительница казалась почти такой же высокой, с широкими плечами и крепкой атлетической фигурой. На ней был строгий деловой костюм.

– Привет, Дэниел. – Она протянула руку. – Я Аманда Яффе.

Эймс покраснел. Он стоял в обвисшей тюремной робе, с всклокоченными волосами и двухдневной щетиной на подбородке. От него дурно пахло.

Аманда улыбнулась:

– Могу поспорить, вы не так представляли себе наше собеседование.

– Что вы здесь делаете?

– Кейт Росс узнала, что вас арестовали, и позвонила мне. Почему бы нам не присесть, – предложила Аманда, опустившись на свой стул.

Дэниел остался стоять.

– Послушайте, мисс Яффе...

– Аманда, – поправила она.

– Я не могу вас нанять. Наверное, Кейт уже сказала вам, что я потерял работу и моих сбережений едва ли хватит на одну вашу консультацию. Что касается моих шансов устроиться в другое место, они практически равны нулю.

– Не беспокойтесь о гонораре.

– Как же не беспокоиться? Сколько бы вы ни запросили, я не смогу вам заплатить.

– Дэниел, сядьте, пожалуйста. У меня шея уже затекла на вас смотреть.

Дэниел неохотно присел на второй стул.

– Кейт о вас высокого мнения. Она не верит, что вы убили Артура Бриггса.

– Я не убивал.

– Хорошо. Тогда попытайтесь расслабиться и рассказать мне обо всем, что я должна знать.

– Но ваши деньги...

– Я буду вести дело бесплатно, а все мои издержки оплатит Кейт Росс.

– Это невозможно.

Аманда перестала улыбаться.

– У вас большие проблемы, Дэниел. Вы обвиняетесь в убийстве. Если суд признает вас виновным, вам грозит пожизненное заключение или казнь. Сейчас не время для гордости. Примите нашу помощь. Она вам нужна.

Слова Аманды произвели на Дэниела отрезвляющее действие. Пожизненное заключение или казнь? Что происходит?

– Перед тем как прийти сюда, я говорила с Майком Грином, прокурором, который ведет ваше дело. Он утверждает, что его свидетель видел, как вы сбежали с места преступления. Более того, тот же человек присутствовал при вашей недавней ссоре с Артуром Бриггсом.

– И кто же это?

– Доктор Эйприл Фэруезер.

– Фэруезер? Вы шутите!

– Вы с ней знакомы?

– Это один из клиентов "Рид, Бриггс", но она не имеет никакого отношения к инсуфорту.

– Вы говорите о лекарственном препарате для беременных? А при чем здесь убийство Артура Бриггса?

– Именно из-за инсуфорта я оказался в коттедже. Бриггс позвонил мне на автоответчик, сообщив, что в следствии появились новые факты. Он сказал, что ему нужна моя помощь, хотя меня это чертовски удивило, потому что он уволил меня как раз за то, что я провалил дело.

– Это не совсем понятно. Может, лучше начнете все с начала?

Дэниел поведал ей о процессе "Джеллер", о письме Кайданова, обыске в доме доктора, трупе в лаборатории и новых сведениях, появившихся в прессе. Потом перешел к рассказу о своем увольнении, разговоре с Бриггсом и событиях в коттедже.

31